Regno Novelas

Passa al contenuto

  • Avviso
Attenzione! In rete su alcuni siti vendono telenovelas e hanno utilizzato tra varie foto alcune tratte dal forum Regno Novelas il quale è totalmente estraneo alla vendita. Grazie. Lo staff del Forum Regno Novelas
  • Riconoscimenti
miglior sito In classifica Uno dei più belli 10000 punti ottenuti 50000 punti ottenuti Sito d'argento Sito Gold sito web Super Sito Web

Triunfo del amor - Colonna sonora - Sigla

Inedita in Italia e prodotta nel 2010, questa telenovela è una nuova versione della telenovela venezuelana Cristal, del 1985. Come protagonisti troviamo Maite Perroni, William Levy, Victoria Ruffo e Osvaldo Rios, con Erika Buenfil, César Évora, Salvador Pineda, Pablo Montero.....

Moderatore: princesa india

Triunfo del amor - Colonna sonora - Sigla

Messaggioda princesa india » martedì 6 dicembre 2011, 16:52

A Partir De Hoy - Marco Di Mauro feat Maite Perroni

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=dLbjE7N2cbk[/youtube]

TESTO

A partir de hoy
Tu mirada es mi reflejo
El reflejo de mis sueños
Cuando sueño como un beso
Se transforma en un, te quiero
Un te quiero de tu voz

A partir de hoy
Has cambiado lo que siento
Siento que a cada momento
Se desaparece el tiempo
Cuando estoy contigo amor

Sólo estamos tu y yo
No hace falta más
Que estar junto a ti
Porque tengo el amor que me das
Porque tu tienes todo de mi

A partir de hoy te entrego el corazón
Mis secretos, mi destino y mi ilusión
Cada lugar, cada rincón
Mi locura y mi razón

A partir de hoy te digo que te amo
Que no puedo estar sin ti porque te extraño
Es para ti todo mi amor
Todo de mi, a partir de hoy

A partir de hoy
Te acompañan mis latidos
Vas con mil en mis sentidos
Y es que sé que estoy contigo
Ya no hay nadie alrededor

Sólo estamos tu y yo
No hace falta más
Que estar junto a ti
Porque tengo el amor que me das
Porque tu tienes todo de mi

A partir de hoy te entrego el corazón
Mis secretos, mi destino y mi ilusión
Cada lugar, cada rincón
Mi locura y mi razón

A partir de hoy te digo que te amo
Que no puedo estar sin ti porque te extraño
Es para ti todo mi amor
Todo de mi, a partir de hoy

El destino hizo un par casi perfecto
Nos queremos con errores, con virtudes, con temores
Nos amamos apesar de los defectos

A partir de hoy te entrego el corazón
Mis secretos, mi destino y mi ilusión
Cada lugar, cada rincón
Mi locura y mi razón

A partir de hoy te digo que te amo
Que no puedo estar sin ti porque te extraño
Es para ti todo mi amor
Todo de mi, a partir de hoy



TRADUZIONE:


A PARTIRE DA OGGI
A partire da oggi
Il tuo sguardo è la mia riflessione
La riflessione dei miei sogni
Quando il sogno di un bacio
Diventa un, ti amo
A me piace la tua voce

A partire da oggi
Hai cambiato come mi sento
Credo che ogni momento
il tempo scompare
Quando sono con te amore

Solo io e te
Nessun altro
Di essere tra voi
Perché ho l'amore che mi dai
Perché hai tutto di me

Dal cuore oggi ti do
I miei segreti, il mio destino e il mio sogno
Ogni luogo, ogni angolo
La mia follia e la ragione

Da oggi ti dico che ti amo
Non posso vivere senza di te, perché mi manchi
E 'per te tutto il mio amore
Tutto di me, a partire da oggi

A partire da oggi
Accompagno i miei battiti
Vas mille nei miei sensi
E so che sto con te
Non c'è nessuno in giro

Solo io e te
Nessun ulteriore
Di essere con voi
Perché ho l'amore che mi dai
Perché hai tutto di me

Dal cuore oggi ti do
I miei segreti, il mio destino e il mio sogno
Ogni luogo, ogni angolo
La mia follia e la ragione

Da oggi ti dico che ti amo
Non posso vivere senza di te, perché mi manchi
E 'per te tutto il mio amore
Tutto di me, a partire da oggi

La destinazione era una coppia quasi perfetta
Vogliamo gli errori, le virtù, con le paure
Noi amiamo nonostante i difetti

Dal cuore oggi ti do
I miei segreti, il mio destino e il mio sogno
Ogni luogo, ogni angolo
La mia follia e la ragione

Da oggi ti dico che ti amo
Non posso vivere senza di te, perché mi manchi
E 'per te tutto il mio amore
Tutto di me, a partire da oggi
ImmagineImmagine
ImmagineImmagineImmagineImmagine
Princesa India
Avatar utente
princesa india
Amatore
Amatore
 
Messaggi: 6454
Iscritto il:
domenica 21 settembre 2008, 9:28
Località: Messina, Sicilia

Re: Triunfo del amor - Colonna sonora - Sigla

Messaggioda princesa india » martedì 6 dicembre 2011, 17:01

Sigla di testa:

"Un Alma Sentenciada" - Thalía

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=zQAIrlUmE70[/youtube]


[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=kxKFcNkgbvo&feature=fvwrel[/youtube]

TESTO
Amor que me desgarras, que me partes de miedo
Que a veces te me escapas y de pronto no encuentro
Amor de tantas dudas Y remordimientos
Que a veces me callo, que a veces me creo.
Amor que es tan letal como una puñalada
Primero, me hiere después me desangra
Amor esta locura que ha desesperado
Amor es no tenerte y no haberte olvidado
Coro:
Toda mi vida se apaga, mi mundo se ciega
Amor es pedirte y gritarte que vuelvas
Que estoy de bajada, mi alma está en quiebra
Hoy quiero pedirte y gritarte que vuelvas
Amor es decirte mi amor que vuelvas por favor
A que condena y que dolor me has sentenciado
A que condena y que dolor me has sentenciado
Amor eres tu la verdad de mi tiempo
Mi dulce mi amado..mi casa..mi templo!
Mi amor mi verdad mi pasión mi intención
Mi secreto que viene y que va con el viento
Amor eres tu, amar eres tu
La noche y tus ojos que son gotas de luz
Y escucho tu voz y te siento aquí
Y te siento inundándolo todo..aahhh!!
Coro:
Toda mi vida se apaga, mi mundo se ciega
Amor es pedirte y gritarte que vuelvas
Que estoy de bajada, mi alma esta en quiebra
Hoy quiero pedirte y gritarte que vuelvas
Amor es decirte mi amor, que vuelvas por favor
Que soy un alma en plena muerte...
Pasaje:
Un alma que condena si fue sentenciado
Un alma que de pena tu has crucificado
Un alma que va, un alma que no está
Un alma que se pierde en el vacío...ohhh
Coro:
Toda mi vida se apaga, mi mundo se ciega
Amor es pedirte y gritarte que vuelvas
Que estoy de bajada, mi alma está en quiebra
Hoy quiero pedirte y gritarte que vuelvas
Amor es decirte mi amor que vuelvas por favor
A que condena y que dolor me has sentenciado
A que condena y que dolor me has sentenciado.
ImmagineImmagine
ImmagineImmagineImmagineImmagine
Princesa India
Avatar utente
princesa india
Amatore
Amatore
 
Messaggi: 6454
Iscritto il:
domenica 21 settembre 2008, 9:28
Località: Messina, Sicilia

Re: Triunfo del amor - Colonna sonora / Sigla

Messaggioda princesa india » martedì 6 dicembre 2011, 22:27

TRES PALABRAS - Luis Miguel

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=QVcbrwH3v0w&feature=player_embedded[/youtube]

TESTO

Oye la confesión,
de mi secreto
nace de un corazón
que está desierto

Con tres palabras
te diré todas mis cosas,
cosas del corazón
que son preciosas

dame tus menos ven
toma las mías
que te voy a confiar
las ansias mías

son tres palabras
solamente mis angustias
y esas palabras son
como me gustas

son tres palbras
solamente mis angustiasy
esas palbras son

TRADUZIONE:

TRE PAROLE

Ascoltare la confessione,
il mio segreto
nasce da un cuore
che è deserto

Tre parole
Dirò tutta la mia roba,
questioni di cuore
sei bella

dammi il tuo venire meno
prendere la mia
Io vado a fiducia
il mio desiderio

tre parole
solo la mia angoscia
e quelle parole sono
come mi piace

sono tre parole
solo la mia angoscia
e quelle parole sono
come mi piace
ImmagineImmagine
ImmagineImmagineImmagineImmagine
Princesa India
Avatar utente
princesa india
Amatore
Amatore
 
Messaggi: 6454
Iscritto il:
domenica 21 settembre 2008, 9:28
Località: Messina, Sicilia

Re: Triunfo del amor - Colonna sonora / Sigla

Messaggioda princesa india » mercoledì 7 dicembre 2011, 0:19

Volverte a Besar - Marco Di Mauro

(Canzone di Alonso e Maria Desamparada)

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=2HHSUV9AZ9o[/youtube]

Yo que hago aqui, tan lejos de ti
que no sé por qué, que no sé a donde,
a donde se fue el sol, a donde me iré yo
si no estás aqui, si me dejas ir

Miro a ella y yo, mientras pienso en ti,
ella me habla y yo,busco tu perfil
a quién mirarás, quien te llamará,
Ya te quiero ver, ven y abrazame

En mi pensarás, me extrañarás,
lo que daría por volverte a besar

Ya no puedo quedarme un minuto más sin ti,
pasa el tiempo y en cada momento tú sigues aqui,
Ya no puedo aguantarme un minuto más sin ti,
pasa el tiempo y ya quiero volverte a tener junto a mí

Finjo que es normal, que todo va bien,
pero no es verdad, nada sabe igual,
el sol se apagó, loco como yo,
ya te quiero ver, ven y abrazame

En mi pensaras, me extrañaras,
lo que daria por volverte a besar

Ya no puedo quedarme un minuto más sin ti,
pasa el tiempo y en cada momento tú sigues aqui
Ya no puedo aguantarme un minuto más sin ti,
pasa el tiempo y ya quiero volverte a tener junto a mí

Ya no puedo aguantarme un minuto más sin ti....
pasa el tiempo y ya quiero volverte a tener junto a mí

aaaa junto a mí
aaaa junto a mí


TRADUZIONE:
Baciarti di nuovo

Io che faccio qui,
così lontano da te,
non so il perchè, non so dove,
dov'è andato il sole, dove andrò io,
se non sei qui, se mi lasci andare.

Guardo lei ed intanto penso a te,
lei mi parla ed io cerco il tuo profilo,
a chi guarderai, chi ti chiamerà,
ti voglio vedere, vieni e abbracciami

Penserai a me, ti mancherò,
che darei per baciarti di nuovo.

Non posso rimanere un minuto di più senza di te,
passa il tempo e in ogni momento tu sei ancora qui.
Non posso sopportare un minuto di più senza di te,
passa il tempo e io voglio riaverti insieme a me.

Fingo che è normale, che va tutto bene,
ma non è la verità, nulla ha lo stesso sapore,
il sole si è spento, pazzo come me,
ti voglio vedere, vieni e abbracciami.

Penserai a me, ti mancherò,
che darei per baciarti di nuovo.

Non posso rimanere un minuto di più senza di te,
passa il tempo e in ogni momento tu sei ancora qui.
Non posso sopportare un minuto di più senza di te,
passa il tempo e io voglio riaverti insieme a me.
ImmagineImmagine
ImmagineImmagineImmagineImmagine
Princesa India
Avatar utente
princesa india
Amatore
Amatore
 
Messaggi: 6454
Iscritto il:
domenica 21 settembre 2008, 9:28
Località: Messina, Sicilia

Re: Triunfo del amor - Colonna sonora - Sigla

Messaggioda princesa india » mercoledì 7 dicembre 2011, 0:20

No Sé Tú- Luis Miguel

(Canzone di Heriberto Rios y Victoria)

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=Q9-HbAcSBVc[/youtube]

TESTO:
No sé tú
Pero yo no dejo de pensar
Ni un minuto me logro despojar
De tus besos, tus abrazos
De lo bien que la pasamos la otra vez

No sé tú
Pero yo quisiera repetir
El cansancio que mi hiciste sentir
Con la noche que me diste
Y el momento que con besos construiste

No sé tú
Pero yo te he comenzado a extrañar
En mi almohada no te dejo de pensar
Con las gentes, mis amigos
En las calles, sin testigos

No sé tú
Pero yo te busco en cada amanecer
Mis deseos no los puedo contener
En las noches cuando duermo
Si de insomnio, yo me enfermo
Me haces falta, mucha falta
No sé tú

TRADUZIONE:
Non so te

Non so te,
però io non smetto di pensare neanche un minuto
riesco a spogliarmi (disfarmi) dei tuoi baci, dei tuoi abbracci,
di quanto la passammo bene l'altra volta.

Non so te,
però io vorrei riprovare
la stanchezza che mi facesti sentire
nella notte che mi hai dato,
i momenti che sapesti costruire
con i tuoi baci.

Non so te,
però mi inizi a mancare,
sul mio cuscino non smetto di pensare,
nelle persone, nei miei amici,
nelle strade, senza testimoni

Non so te,
però io ti cerco in ogni albeggiare,
i miei desideri non li posso contenere,
Nelle notti, quando dormo,
quando sono insonni, io mi ammalo

Mi manchi, mi manchi tanto
Non so te
ImmagineImmagine
ImmagineImmagineImmagineImmagine
Princesa India
Avatar utente
princesa india
Amatore
Amatore
 
Messaggi: 6454
Iscritto il:
domenica 21 settembre 2008, 9:28
Località: Messina, Sicilia

Re: Triunfo del amor - Colonna sonora - Sigla

Messaggioda princesa india » mercoledì 7 dicembre 2011, 0:21

Bésame - Camila

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=tYy7XrqdsnQ[/youtube]

TESTO:

Bésame
A destiempo, sin piedad y en silencio
Bésame
Frena el tiempo, haz crecer lo q siento

Bésame
Como si el mundo se acabara después
Bésame
Y beso a beso pon el cielo al revés
Bésame
Sin razón, porque quiere el corazón
Bésame

Siénteme
En el viento, mientras yo, muero lento
Bésame
Sin motivos, estaré, siempre contigo

Bésame
Como si el mundo se acabara después
Bésame
Y beso a beso pon el cielo al revés
Bésame
Sin razón, porque quiere el corazón
Bésame

Bésame
Como si el mundo se acabara después
Bésame
Y beso a beso pon el cielo al revés
Bésame
Sin razón, porque quiere el corazón
Bésame

Bésame así, sin compación
Quédate en mí, sin condición
Dame tan sólo un motivo
Y me quedo yo

TRADUZIONE:

Baciami
Baciami inopportunamente,
senza pietà ed in silenzio

Baciami
Frena il tempo,
fa' crescere quello che sento

Baciami
Come se il mondo finisse dopo
Baciami
E bacio a bacio
metti il cielo alla rovescia

Baciami Senza ragione,
perché vuole il cuore

Baciami
Sentimi Nel vento,
mentre io, muoio lento

Baciami
Senza motivi, starò, sempre con te

Baciami
Come se il mondo finisse dopo

Baciami
E bacio a bacio metti il cielo alla rovescia

Baciami Senza ragione, perché vuole il cuore

Baciami

Baciami
come se il mondo finisse dopo
Baciami
E bacio a bacio metti il cielo alla rovescia
Baciami Senza ragione, perché vuole il cuore
Baciami

Baciami così,
senza compassione
Rimani in me, senza condizione
Dammi solo un motivo
Ed io rimango
ImmagineImmagine
ImmagineImmagineImmagineImmagine
Princesa India
Avatar utente
princesa india
Amatore
Amatore
 
Messaggi: 6454
Iscritto il:
domenica 21 settembre 2008, 9:28
Località: Messina, Sicilia

Re: Triunfo del amor - Colonna sonora - Sigla

Messaggioda princesa india » mercoledì 7 dicembre 2011, 12:28

CAMILA - ABRAZAME

(Canzone dei primi incontri di Alonso e Maria)

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=N8T7qeCfooc&feature=results_video&playnext=1&list=PL3BC3D066568511CF[/youtube]

TESTO:

ABRAZAME

Tienes que saber
Que es lo último que pido,
Que estoy desesperado,
Y según mis latidos
No me queda mucho tiempo a mi favor

Y antes de perder
De vista mi camino
Quiero mirarte un poco
Y soñar que el destino
Es junto a ti mi amor

Quédate un segundo aquí
A hacerme compañía
Y quédate tantito más
Quiero sentirte mía

Y abrázame
Y abrázame [he he]
Y abrázame [he he, he he]
Y abrázame

Hoy me he dado cuenta
Que no había sentido
Tanto miedo antes
Que yo no decido
Que Dios lo hace mejor

Y antes de perder
De vista mi camino
Quiero mirarte un poco
Y soñar que el destino
Es junto a ti mi amor

Quédate un segundo aquí
A hacerme compañía
Y quédate tantito más
Quiero sentirte mía

Y abrázame
Y abrázame [he he]
Y abrázame [he he, he he]
Y abrázame
No, no y abrázame

Dame una razón
Para quedarme
Yo no quiero tu compasión
Quiero que estés conmigo
Hasta que me haya ido

Y abrázame
Y abrázame [o, no no]
y abrázame [he he, he he]
Y abrázame

Y abrázame
[Dame una razón para quedarme
Solo dame una razón]
Y abrázame
[Dame una razón solo dame
una razon, una razón]
Y abrázame
[Dame una razón para quedarme
Yo no quiero tu compasión]
Y abrázame
[Dame una razón
Solo dame una razón]

Tienes que saber
Que es lo último que pido,
Que estoy desesperado,
Y según mis latidos
No me queda mucho
Tiempo a mi favor

TRADUZIONE:

Abbracciami

Devi sapere
E' l'ultima cosa che chiedo
Che sono disperato
E dal mio punto di vista
Non mi resta molto tempo a mio favore

E prima di perdere
Guarda il mio cammino
Voglio guardarti un pò
E sognare che il mio destino
E' insieme a te mio amore

Resta un secondo qui
A farmi compagnia
E resta un po di più
Voglio sentirti mia

E abbracciami
E abbracciami [èh èh]
E abbracciami [eh eh eh ]
E abbracciami
No , no e abbracciami

Oggi mi sono accorto
Che non ho mai provato
Tanta paura prima
Che io non decido
Che Dio lo fa meglio

E prima di perdere
Guarda il mio cammino
Voglio guardarti un pò
E sognare che il mio destino
E' insieme a te mio amore

Resta un secondo qui
A farmi compagnia
E resta un po di più
Voglio sentirti mia

E abbracciami
E abbracciami [eh eh ]
E abbracciami [eh eh eh ]
E abbracciami
No , no e abbracciami

Dammi una ragione
Per restare
Io non voglio la tua compassione
Voglio che resti con me
Finchè non sarò andato via

E abbracciami
E abbracciami [oh no no ]
E abbracciami [eh eh eh eh ]
E abbracciami

E abbracciami
[Dammi una ragione per restare
dammi solo una ragione ]
E abbracciami
[Dammi una ragione per restare
dammi solo una ragione ]
E abbracciami
[Dammi una ragione per restare
io non voglio la tua compassione]
E abbracciami
[Dammi una ragione per restare
dammi solo una ragione ]

Devi sapere
E' l'ultima cosa che chiedo
Che sono disperato
E dal mio punto di vista
Non mi resta molto tempo
a mio favore
ImmagineImmagine
ImmagineImmagineImmagineImmagine
Princesa India
Avatar utente
princesa india
Amatore
Amatore
 
Messaggi: 6454
Iscritto il:
domenica 21 settembre 2008, 9:28
Località: Messina, Sicilia

Re: Triunfo del amor - Colonna sonora - Sigla

Messaggioda princesa india » mercoledì 7 dicembre 2011, 15:37

Qué Será De Ti - Thalía


[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=zLwaeYH_MS8[/youtube]

TESTO

¿Qué será de ti?
Necesito saber hoy de tu vida
Alguién que me cuente sobre tus días
Anocheció y necesito saber
¿Qué será de ti?
Cambiaste sin saber toda mi vida
Motivo de una paz que ya se olvida
No sé si gusto más de mí o más de ti

Ven, que esa sed de amarte
Me hace bien
Yo quiero amanecer
Contigo amor
Te necesito para estar feliz
Ven, que el tiempo corre
Y nos separa
La vida nos esta dejando atrás,
Yo necesito saber
¿Qué será de ti?

¿Qué será de ti?
Cambiaste sin saber toda mi vida
Motivo de una paz que ya se olvida
No sé si gusto más de mí o más de ti

Ven, que esa sed de amarte
Me hace bien
Yo quiero amanecer
Contigo amor
Te necesito para estar feliz
Ven, que el tiempo corre
Y nos separa
La vida nos esta dejando atrás,
Yo necesito saber
¿Qué será de ti?
ImmagineImmagine
ImmagineImmagineImmagineImmagine
Princesa India
Avatar utente
princesa india
Amatore
Amatore
 
Messaggi: 6454
Iscritto il:
domenica 21 settembre 2008, 9:28
Località: Messina, Sicilia


Torna a Triunfo del amor

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 2 ospiti

regnonovelas.altervista.org indicizzazione motori ricerca PageRankTop.com

  • Link utili